We will always try to update and open chapters as soon as possible every day. Thank you very much, readers, for always following the website!

HOMME INACCESSIBLE

Chapter 1712
  • Background
    Font family
    Font size
    Line hieght
    Full frame
    No line breaks
  • Next Chapter

Chapitre 1712

Yasu, qui était à côté de lui, était d’accord,

– C’est vrai, à l’origine nous avions une compétition très féroce avec les Umezawa, mais comme Batano et

Kagetoki sont morts, les Umezawa doivent être démoralisés. – De plus, Raidon veut toujours dépasser notre famille,

et maintenant les Sugawara ont été éliminés, les Umezawa ne peuvent plus nous concurrencer, sans parler des

autres familles, et si nous profitons de l’occasion pour prendre les ressources des Umezawa et des Sugawara

maintenant. Alors nous serons bientôt en mesure de devenir la véritable famille numéro un au Japon!

Kinnosuke a hoché la tête et a soupiré :

Je voulais concurrencer Batano ouvertement, mais je ne m’attendais pas à ce que ça se passe comme ça, et que je

sois facilement vainqueur…

À cet instant, Clément était quelque peu impressionné par Kinnosuke; face à cette situation, la plupart des gens

seraient trop excités et devenaient ainsi arrogants.

Follow on NovᴇlEnglish.nᴇt

Mais ce à quoi il ne s’attendait pas, c’était que Kinnosuke pensait comme ça. À ce moment-là, Yasu a conseillé :

– Ce n’est pas grave, après tout, ce qui est arrivé à ces deux familles n’est pas de notre fait, et nous avons l’esprit

tranquille, alors la priorité est de saisir cette occasion de laisser les Nakayama se développer!

Kinnosuke ne répondait pas immédiatement, mais s’est tourné vers Clément et lui a dit du fond du cœur:

– M. Clément, merci pour tout cela ! Sans toi, les Nakayama n’auraient pas mieux fini que Batano, et sans toi, les

Nakayama et les Umezawa auraient été ruinés par Raidon, et vous, le bienfaiteur des Nakayama!

Yasu s’est levé et, sans hésiter, a mis un genou à terre et a dit sincèrement :

– M. Clément, je vous remercie au nom des Nakayama, puisque mon frère est blessé !

lyo s’est également levé précipitamment et a immédiatement suivi Yasu en disant avec reconnaissance :

– M. Clément, merci !

Clément a poussé un léger soupir et a dit sérieusement:

– S’il vous plaît, levez-vous, vous n’avez pas à faire ça, j’ai aidé les Nakayama par hasard, mais au final, c’est grâce

à la chance des Nakayama.

Ce n’étaiy qu’alors que Yasu et lyo se sont levés.

Yasu a ajouté à Kinnosuke:

– Kinnosuke, M. Clément a raison, et en plus de l’aide de M. Clément dans cette affaire, il faut dire que nous, les

Nakayama, avons eu beaucoup de chance! Non seulement nous avons pu profiter de l’opportunité d’absorber les

ressources des Umezawa et des Sugawara, mais nous avons également pu profiter du chaos actuel chez les

Umezawa pour coopérer avec les Chappuis, qui, je pense, n’ont plus qu’une seule option, c’est-à-dire, nous, les

Nakayama!

Non ! a dit Kinnosuke sans hésiter, à partir de maintenant, nous ne ferons aucune coopération avec les Chappuis !

Yasu n’a pas pu s’empêcher de demander:

Pourquoi ça ? N’étais-tu pas toujours très excité à l’idée de cette collaboration?

Kinnosuke a répondu très sérieusement :

– C’est parce que je ne connaissais pas assez bien les Chappuis avant ! Mais maintenant, grâce aux Sugawara, j’ai

appris que les Chappuis sont si cruels qu’ils n’épargnent même pas les enfants mineurs, et travailler avec une telle

Follow on Novᴇl-Onlinᴇ.cᴏm

famille est un risque énorme !

Yasu a pris un air effaré et a dit d’un air hébété :

– Tu as raison…. les Chappuis sont, en effet, trop vicieux…

Yasu s’est soudainement souvenu de quelque chose et s’est empressée de dire:

– J’ai entendu dire qu’une autre famille du pays C, la deuxième la plus puissante famille, semble également vouloir

s’impliquer dans le domaine du transport maritime. Si les conditions sont bonnes, nous pourrions travailler avec les

Huet.

Kinnosuke a secoué la tête et a dit :

– Non, les Chappuis et les Huet sont tous deux très forts. Ce n’est pas un bon choix, à mon avis, nous devrions

abandonner!

En parlant ainsi, Kinnosuke a réfléchi un moment et a dit sérieusement:

– Ainsi, à partir d’aujourd’hui, les Nakayama mettent fin à toute coopération avec les familles étrangères et

n’acceptent aucune invitation à coopérer avec une famille étrangère, nous travaillerons dur sur le marché local en

attendant! Lorsque notre force sera égale à celle des familles Huet et Chappuis, ou à peu près égale, alors nous

envisagerons de travailler à nouveau avec elles!